defter*
defter / katalog / TRIN 191
TRIN 191

Turkish for Translators

TRIN 191 trains your Turkish as a working instrument for translation, not just as a mother tongue you happen to speak. The focus is oral: pronunciation, diction, register, and active listening, built through in-class speaking exercises, discourse analysis on bilingual texts, and student presentations where your own speech gets analyzed. It runs alongside your first-semester English and translation foundations to make sure your target language is as disciplined as your source — sloppy Turkish output is what sinks otherwise competent translators later in the program.

Credit2ECTS3.5FacultyFaculty of Humanities and LettersBölümTranslation and InterpretationMüfredatY1 Güz

Değerlendirme 100% — 2 adım

50%
50%
Midterm MT 50%
Final Final 50%

Haftalık müfredat 14 hafta

Hafta 1
Introduction: Goals & Objectives/Skills to be acquired/Methodology/Materials to be covered
Hafta 2
Strategies for speaking and diction
Hafta 3
Register and style: classroom practices
Hafta 4
Introduction to active listening & comprehension
Hafta 5
Listening & Comprehension exercises with an emphasis on discourse analysis
Hafta 6
Comprehension exercises on bilingual texts
Hafta 7
Lecture on speech perception, importance of contextualization
Hafta 8
MIDTERM I
Hafta 9
Importance of concentration; techniques & strategies
Hafta 10
Practice: exercises with familiar/known texts
Hafta 11
Formative feed-back by tutor on discourse analysis, techniques for speech perception and concentration
Hafta 12
Student Presentations based on texts supplied by the Instructor - speech analysis
Hafta 13
Student Presentations: speech analysis
Hafta 14
Revision

Ders notları — henüz yok

TRIN 191 için defter ekibi henüz not yazmadı.

İlk dosyayı sen atarsan — not, slayt, geçmiş sınav, çözüm, cheat-sheet, ne varsa — defter ekibi öğrenci paylaşımlarından bu dersin notlarını yazar. Drive linki / PDF / ZIP, hepsi olur.

← katalog

⚠️ FZ engelleyen şartlar

Course Learning Outcomes: Course Learning Outcome Assessment Pronounce correct and well-versed oral renditions of information in Turkish MT Pronounce words, phrases and long texts in Turkish Final Correct use of Turkish language as a target language in translation MT Final

Hocalar 0 bu dönem · 1 geçmiş

Geçmişte ders veren (1 kişi)
Mehpare Çelik