defter*
defter / katalog / TRIN 484
TRIN 484

Simultaneous Interpretation II: Fieldwork+Projectwork

This is where simultaneous interpretation stops being a classroom exercise and becomes a working skill — you're in the booth with a professional interpreter at real conferences, learning to think and speak in two languages at once under live pressure. Expect heavy lab time practicing salami/chunking, relay work, and B-language output across English/Turkish and French/Turkish, plus a project built around videotaped conferences where you prepare your own dialogue lists and terminology from parallel texts. Assessment leans hard on practical performance rather than written exams, which matches the reality of the job: by the end you should be able to self-assess against a proper SI matrix and handle speeches on politics, law, and economy with the right register.

Credit6ECTS8.5FacultyFaculty of Humanities and LettersBölümTranslation and Interpretation

Değerlendirme 100% — 4 adım

30%
40%
20%
10%
Midterm Midterm-interpreting 30%
Final:Practical(skills) Final-interpreting 40%
Project Project on Professional Organisations - National Institutions 20%
Performance In class engagement: preparation, participation 10%

Haftalık müfredat 14 hafta

Hafta 1
Introduction to course structure and flow - introduction to SI theory & techniques
Hafta 2
Lecture on professional interpreting organisations - national and international institutions
Hafta 3
Simultaneous interpreting techniques, salami / chunking: classroom practices
Hafta 4
Lecture on SI techniques - special emphasis on contextualisation
Hafta 5
SI practices with texts on social issues, environmental, social, cultural speeches
Hafta 6
Lecture on working into B language + Principles of relay interpreting: classroom exercises
Hafta 7
MIDTERM
Hafta 8
Lecture on assessment criteria and feedback, principles of self-monitoring / self-reflection
Hafta 9
Mock Conference: with invited speakers on a designated subject - working from C language to A / working between A-B languages
Hafta 10
Practice with different speech types with an emphasis on proper register and terminology
Hafta 11
Lecture on research techniques for interpreting, importance of finding appropriate resources for terminology preparation - finding parallel texts
Hafta 12
Project submission + Presentation
Hafta 13
Classroom SI practices with advanced texts on politics, economy, law etc.
Hafta 14
Final exam

Ders notları — henüz yok

TRIN 484 için defter ekibi henüz not yazmadı.

İlk dosyayı sen atarsan — not, slayt, geçmiş sınav, çözüm, cheat-sheet, ne varsa — defter ekibi öğrenci paylaşımlarından bu dersin notlarını yazar. Drive linki / PDF / ZIP, hepsi olur.

← katalog

Geçmiş GPA dağılımı 17 dönem · ort. 3.65

DönemCourse CPA
2023-2024 Spring 3.88 2 sec · 10 öğr
2022-2023 Spring 3.87 2 sec · 14 öğr
2021-2022 Spring 3.37 2 sec · 8 öğr
2020-2021 Spring 3.72 2 sec · 10 öğr
2019-2020 Spring 3.22 2 sec · 12 öğr
2018-2019 Spring 3.68 2 sec · 8 öğr
2017-2018 Spring 3.52 2 sec · 10 öğr
2016-2017 Spring 3.60 2 sec · 10 öğr
2015-2016 Spring 3.34 2 sec · 14 öğr
2014-2015 Spring 4.00 2 sec · 4 öğr

Aggregate course GPA — Bilkent STARS'tan public data. Hoca-bazlı per-section detayı için STARS evaluation report →. Öğrenci anket cevapları KVKK kapsamında defter'de tutulmaz.

⚠️ FZ engelleyen şartlar

Course Learning Outcomes: Course Learning Outcome Assessment Identify specific registers in different speeches for SI purposes Midterm-interpreting Final-interpreting In class engagement: preparation, participation Use appropriate simultaneous interpreting techniques and coping strategies Midterm-interpreting Final-interpreting In class engagement: preparation, participation Demonstrate proper research strategies such as referring to parallel texts and credible resources for terminology preparat

Hocalar 0 bu dönem · 6 geçmiş

Geçmişte ders veren (6 kişi)
Ayşe Akıncı Candoğan, Yasemin Tanbi, Mümtaz Kaya, Fahrettin Arslan, Dilek Önay, Tanju İnal